|
PARED DEL ESTE, LADO NORTE (P & M 5 Y 6)
( Davies-pl.II ) Esta pared estaba casi enteramente decorada por Djehuty;
Faltan algunas inscripciones que fueron añadidas más adelante por
Djehutyemheb, que alternadamente también hizo algunas alteraciones en la
ropa de los caracteres principales.
La pared se puede dividir en dos partes: a la derecha, el difunto y una
mujer dedican una enorme pila de ofrendas al sol naciente, mientras que
a la izquierda, se pueden encontrar dos representaciones superpuestas
de parejas sentadas.
1) - El friso en la parte superior ( ver db-837_01 )
Se trata del friso tradicional de khakerou, completado a continuación
por una franja de rectángulos compuestos de colores conocidos bajo el
nombre de "baguette egipcio". • Según Mackay, estos khakerou, que sólo encontramos en principio en la parte superior de las paredes, presentaban "algunas
cañas o tallos de otra planta unidos entre sí en la cumbre, y reunidos
una vez más justo encima de la base, y luego desapareciendo Bajo este
nudo " . El "anillo" que uno puede notar en la parte inferior del adorno, es así un nudo batido abajo.
Para Petrie, habría que ver en el motivo del khakerou un principio de
figuración destinado a dar la idea de la confluencia de una pared
vertical y de un techo - los "anillos" representarían así la sección de
los papiros horizontales que Forman el techo.
• La llamada baguette egipcia está constituida por una serie de
pequeños rectángulos compuestos por distintos colores, que a su vez
están separados unos de otros por tres líneas verticales gruesas que
cambian sucesivamente de negro a blanco y negro de nuevo. Los colores de los rectángulos mismos se suceden en el siguiente orden: amarillo, azul, rojo, verde. Esta baguette continúa verticalmente en cada extremo de la pared, bordeando las decoraciones en sus lados.
2) -Lado derecho de la pared ( vista db-841 )
La pared se subdivide en dos registros de tamaño desigual.
Las decoraciones se aplican sobre un fondo azul grisáceo relativamente
constante, como era costumbre en esta primera parte de la 18va dinastía.
A) - Registro superior • En el lado derecho se puede ver la ofrenda colocada sobre alfombras de papiro que se acumula progresivamente . Por supuesto, la superposición es una convención del arte egipcio aplicada para ilustrar todos los elementos importantes.
En la parte inferior, encontramos cuatro tarros blancos descansando
sobre un pie truncado y coronados con un tipo de arco (del cual no sé el
significado). A la derecha hay una jarra roja. Arriba, se puede encontrar una pila compuesta de panes, legumbres, diversas piezas de carne y cebollas. Por encima del nivel mencionado, hay panes y cestas que contienen frutas, así como un paquete de loto.
Finalmente, por encima de la pila de ofrendas, uno puede detectar tres
jarrones (habría existido al menos uno más) cerrados por tapas rojas -
dos de estos jarrones están hechos de calcita blanca veteada (alabastro
egipcio). Cada uno de ellos está acompañado de un tallo de loto. • Frente a estas ofrendas se encuentra un par ( vista yr-27 ) que se dirige hacia la entrada de la tumba, y por lo tanto rinde homenaje al dios solar. Djehuty, cuyo nombre es claramente mencionado ( ver año 31 ) presenta dos braseros. Tiene el pecho desnudo, pero muestra un gran collar floral.
Detrás de él, con los dos brazos levantados en señal de adoración, es
una mujer anónima, que en principio debe ser su esposa, pero que también
puede representar a su madre. Originalmente, ella habría sido vestida con un vestido ajustado simple que ofrecía una correa;
Sin embargo, Djehutyemheb la transformó en un vestido con las mangas
grandes del bouffant cubiertas por un mantón más oscuro para estar de
acuerdo con la manera del vestido de su período.
Mientras que estamos en el tema, debemos señalar que la "correa" es un
artificio de dibujo, y esto es porque nunca lo encontramos en el
ronde-bosse (esculturas). La señora lleva un hermoso collar de cuentas multicolores, así como un par de pulseras;
Tal vez también llevaba un par de pendientes, sin embargo debido a una
brecha en la representación de la oreja de la dama, es imposible saber. Detrás de la pareja hay un pequeño personaje que avanza sosteniendo dos ramos ( ver pm-1120815 ). El texto que acompaña a esta escena está escrito en jeroglíficos de color, pero el trabajo es incompleto ( ver año 29 ): "Para ofrecer todas las cosas buenas y puras y suministrar el altar con incienso y aves. Para Amón en todos sus lugares; Para Osiris [señor de] la eternidad; Para Hathor amante de la necrópolis. Hacer vivir al dueño de esta tumba. Por el escribano Djehuty, superior de los tejedores de Amón y intendente de Mery, Gran Sacerdote de Amón " . Podemos ver que esta fórmula bastante inusual "el dueño de esta tumba" también podría haber sido adecuada para Djehutyemheb, que no tendría ninguna razón para quitarlo o cambiarlo.
B) - Registro inferior ( ver yr-60_01 ) Este registro está centrado por una escena de carnicería ( ver año-61 ). En esta escena un toro revuelve alrededor de una estera colocada en el piso;
Un carnicero puede ser visto tirando con toda su fuerza sobre una de
las piernas del animal, mientras que otro carnicero lo corta con la
ayuda de un cuchillo grande. A la izquierda hay dos hombres avanzando: el primer hombre tiene dos patos por las alas ( ver yr-128 ); El segundo transporta en algunos vasos una sustancia blanca que tiene la forma de una pirámide (¿tal vez es algo de grasa?). A la derecha, un hombre lleva hacia la pila de ofrendas la otra pata del animal que había sido previamente sacrificada ( ver db-840_01 ).
3) - Lado izquierdo de la pared
La pared se compone de dos escenas estrechas que ilustran a dos parejas sentadas, mirando hacia la derecha.
Davies los considera complementarios, y esto es porque uno tiene un
funcionario y no hay leyenda adjunta, mientras que la otra escena no
tiene oficial, pero sí contiene una leyenda adjunta.
A) - Registro superior Este registro no sucumbió a ninguna alteración por parte de Djehutyemheb.
En una mesa de ofrendas con una placa de piedra, hay una acumulación de
panes, trozos de carne, frutas, legumbres y un manojo de cebollas ( ver pm-1120749 ). Debajo de la mesa, cinco ánforas decoradas blancas se colocan en posición vertical sobre un soporte de visualización ( ver yr-130 ). En la parte superior de la mesa, tres hermosos floreros, cada uno acompañado de un tallo de loto, se colocan en una estera ( ver año-131 ). La pareja está sentada en dos sillas (y no en un banco), que a su vez se colocan en una alfombra ( ver año-58 ). El texto que acompaña identifica a los personajes: "Viniendo en paz de las realizaciones de los ritos de Amón y recibir el pan cada día. Por el escriba Djehuty, verdadero de la voz (y) su madre, a quien ama, Djehuty " (véase el año 132 ).
El hombre está vestido con una túnica blanca (que adquiere un tono
rosáceo pálido en las áreas donde cubre la piel), con bordes franjados,
cubriendo un hombro y con un kilt liso.
Su mano izquierda, colocada en su pecho, agarra un tallo de loto cuya
flor se puede ver abriéndose delante de sus fosas nasales.
El loto no sólo hace referencia al mito de la creación del mundo, sino
que es también, por su poderoso y embriagador olor, una invitación al
amor, que es siempre una promesa de la renovación de la vida.
Cada vez que los muertos o sus invitados colocan frente a sus narices
una flor de loto, no sólo se embriagan con el perfume de la eternidad,
sino que también es el perfume del loto que los regocija. En su peluca se coloca un cono funerario (o cono festivo) representado bajo una forma arcaica.
Nadine Cherpion sugiere que se debe ver este tipo de cono arcaico como
una representación puramente simbólica de los perfumes y ungüentos que
el personaje solía utilizar durante su vida.
De hecho, los egipcios, al no tener el material de apoyo adecuado para
representar a estas entidades, podrían haber escogido este método de
simbolismo para implicar los buenos olores, que eran particularmente
importantes para ellos, invocando así el renacimiento a través de la
sexualidad en un contexto erótico.
¿De qué otra manera se puede imaginar la colocación en la parte
superior de las pelucas verdaderos conos de grasa perfumada que se
derretiría lentamente? La peluca se habría deteriorado rápidamente, pero era un objeto relativamente precioso que estaba destinado a durar. Sin embargo, numerosos autores siguen favoreciendo y promoviendo la realidad física del cono de ungüentos.
Un descubrimiento hecho en 2011 podría traer a todos a un acuerdo: los
antiguos egipcios, hombres y mujeres, utilizaron un material graso y
graso como una especie de "gel" para su cabello ( New Scientist ).
En 2012, Joan Padgham propone una interpretación radicalmente nueva:
para ella, el cono de ungüento es el símbolo terrestre del Ba que recibe
las ofrendas.
Estas ofrendas divinas constituyen de hecho el punto central subyacente
de la vida eterna en el antiguo Egipto: la representación del difunto
delante de una mesa de ofrenda es uno de los símbolos más antiguos y más
duraderos del arte pictórico egipcio.
Las ofrendas son hechas al Ka durante los Reinos Antiguo y Medio, y
luego más y más a menudo al Ba comenzando en el Nuevo Reino. La madre de Djehuty ( ver año-33 ) en este escenario acompaña al fallecido (lo que no excluye el hecho de que puede haber tenido una esposa, no lo sabemos). Está vestida con una funda arcaica apretada a una correa, con un pecho discretamente discernible.
Lleva un collar grande de ousekh y algunas pulseras en sus muñecas y
alrededor de sus brazos, sin embargo ella no parece llevar ningún
pendiente. Su peluca está rodeada por una diadema floral de la que parece emerger una flor de loto; Su peluca también se adorna con un cono funerario. Ella parece agarrar en su mano derecha una flor de loto mientras que su brazo izquierdo rodea el hombro de su hijo.
B) - Registro inferior ( ver yr-19 )
Djehutyemheb deseaba visiblemente hacer un acto de piedad hacia sus
propios padres como se proclama en la inscripción compuesta de
jeroglíficos rojos regulares que había trazado por encima de su imagen: "Por
su hijo que sostiene su nombre (el de su padre), el superior de Los
trabajadores textiles de lino del templo de Amón, Djehutyemheb verdadero
de voz " ; Debajo de la pareja, se puede leer: "El Osiris, el superior de los tejedores de lino en el templo de Amun, Unnefer, verdadero de la voz. La señora de la casa, la cantante de Amón, Isis " . La composición de la escena es superponible a la anterior. Nos damos cuenta de que el artista ramesside añadido aparatos a las sillas de la 18 ª dinastía. Unnefer es retratado con un pecho desnudo recibiendo el ramo que le ofreció su hijo. El vestido de Isis ha sido retocado para ajustarlo al canon artístico ramesside. Ninguno de los dos personajes lleva un cono festivo.
Frente a ellos está su hijo Djehutyemheb, cuyo faldón también ha sido
retocado, y que se puede ver ofreciendo un ramo a su padre.
Muro norte (P & M 7)
( Davies-pl.III ) La decoración
parece reflejar una inspiración puramente ramesside, sin embargo hay
signos diferentes, notablemente el friso de khakerou, los retoques de
ciertas vestiduras, y así sucesivamente, que indican que fue iniciado
por Djehuty. Se pueden encontrar registros superpuestos, uno en la parte inferior ligeramente más pequeño que el anterior.
Están construidos sobre el mismo modelo: una pareja sentada en el lado
izquierdo mientras que en el lado derecho, algunos oficiales practican
diversos ritos.
Los textos, trazados en negro sobre un fondo amarillo, están
enteramente dedicados a Djehutyemheb, y no parecen haber sido
sustituidos por otros textos preexistentes.
1) - Registro superior
A) - La pareja sentada Texto: "El
Osiris, superior de los tejedores de lino del templo de Amón,
Djehutyemheb, verdadero de la voz, hijo del noble, superior de los
tejedores de lino del dominio de Amon, Unnefer, verdadero de la voz. Su hermana, la dueña de la casa, la cantante de Amón, Bakkhonsu " .
Sabemos que la palabra "hermana" puede designar no sólo a la hermana
biológica, sino también a la esposa, a la sobrina, y así sucesivamente. La pareja está sentada en sillas de madera amarilla, parcialmente pintadas de blanco. Djehutyemheb tiene un cetro sekhem y un paquete compuesto de tres papiros con las umbeles dirigidas hacia él. Bakkhonsu embasa a su marido con su brazo izquierdo mientras su mano derecha agarra una flor de loto cerrada;
Esta flor cerrada y el papiro son símbolos de la nueva gestación de los
difuntos en el pantano primordial asimilado al líquido amniótico.
B) - Los oficiantes
• Frente a la pareja encontramos un primer personaje, la cabeza
afeitada, una bufanda cruzando su pecho, vestida de un largo kilt que se
ajusta al nivel de sus riñones. Él tiene en su mano un jarrón con el que crea una ilustración sobre una pequeña mesa en la que se colocan las ofrendas.
A continuación, dos vasos sellados por algún tipo de corcho de la
planta, se colocan en la parte superior de pequeños aparadores. El texto de acompañamiento lee: "Dos veces puro, (O) Ptah-Sokar-Osiris (que reside) en el Shetyt, el señor de Ta-djeser. Que
dé el aliento, un poco de agua fresca, un poco de incienso y todas las
ofrendas dos veces puras para mi padre, el superior de los tejedores de
lino del templo de Amón, Djehutyemheb. Por el sacerdote wab de Khonsu, Usernemtet (?) " .
Debemos recordar rápidamente que los primeros ramessides habían sacado
lecciones del episodio de Amarna que había sido testigo de la victoria
final del clero de Amón: honran (en gran parte) al gran dios tebano,
pero tratan de contener el poder de su clero marcando su Devoción a
otras divinidades, en particular al dios solar Ra de Heliópolis, pero
también a Ptah de Memphis (por sí mismo o en asociación con Sokar y
Osiris).
Sokar (o Sokaris), dios del halcón de la región de Memphite, es una
divinidad que aparece ya en los textos de la pirámide del reino viejo.
Es un dios ctoniano (= de la tierra) y funerario, que interviene en la
metamorfosis nocturna del difunto en el inframundo (donde circula en su
barca de Henou) resultando en su renacimiento. Muy a menudo Sokar es conocido como el maestro de la capilla de Shetyt, y cada capilla dedicada a Sokar se llama Shetyt.
• En el registro están dos mujeres, sosteniendo por un lado un jarrón
de cuello largo y por el otro un tazón dentro del cual se encuentran
pequeños objetos redondos, sin embargo no sé cuál es la naturaleza de
estos. Estas mujeres son nombradas como: "Su hija, la cantante de Amón Nakhtmut; Su hija Iretneferetmut " ; "Su" en este caso hace referencia a Bakkhonsu. • Finalmente la inscripción continúa con: "Su hijo, el sacerdote wab de Khonsu, Khonsuniuaa" . También aparece con la cabeza afeitada; En una mano sostiene un sostenedor del incienso, y en la otra mano balancea un florero grande en su hombro.
2) - Registro inferior
A) - La pareja sentada
Los asientos son diferentes: ambos están equipados con tirantes, y el
de Djehutyemheb está pintado de negro para imitar la preciosa madera de
ébano; También contiene un respaldo bajo mientras que el asiento de su esposa se cabe con uno alto. Bakkhonsu tiene sus nalgas colocadas en un cojín grueso y, en una manera similar como su marido; Sus pies se posan en un reposapiés hecho de madera.
Observaremos que, de todos los personajes ilustrados en la pared, ella
es la única que lleva sobre su cabeza el cono funerario, que en este
caso está representado siguiendo el patrón artístico ramesside. Además, ella sostiene en su mano derecha una flor de loto abierta, símbolo del renacimiento.
Otras diferencias incluyen el retrato de Djehutyemheb que lleva una
peluca rizada corta, mientras que en la escena anterior arriba le
encontramos el llevar largo. La tabla de ofrendas es superponible al precedente; Debajo uno puede encontrar un frasco rojo con una tapa negra alrededor de la cual un vástago del loto se enrolla.
B) - Los oficiantes Envuelven a los tres hijos de Djehutyemheb; Una cuarta, Panesouttaouy, es nombrada pero no representada artísticamente.
• El primer hijo, Panakhtenopet, lleva la piel de pantera (la de Seth
cortada) indicando que se trata de un sacerdote funerario; Ya sea sem sacerdote, ya sea un sacerdote de iounmoutef ("pilar de su madre"), o sacerdote nedjitef ("vindicador de su padre"). Este papel es en teoría asignado al hijo mayor (como Horus con su padre Osiris). Aquí se le puede ver llevando a cabo actividades incensing y lustrating delante de la pareja ( ver yr-34 ).
Se coloca sobre sus pies un gran conjunto de tallos de cebolla
contenidos en un haz que termina con un mango, que a su vez se ofrecen a
la pareja fallecida: les permitirán adquirir el soplo de vida durante
la ceremonia de Apertura de la Boca, y Están en conexión con el festival
de Netjeryt, el gran festival de Sokar que tiene lugar el 26 khoiak.
Esta "festividad de la divinización" consiste en restaurar los poderes
de Sokar-Osiris, momificados y colocados en su tumba, antes de la gran
procesión de la barca de Henu (ver más adelante) los 26 khoiak en la
necrópolis.
El ritual que acompaña a esta transformación se basa en las ofrendas
específicas de cebolla (una exposición detallada sobre este tema ya se
ha ofrecido en el artículo "La cebolla y su simbolismo a lo largo de las festividades de Sokar, Neheb-kau y Bastet" ). El texto que acompaña lee lo siguiente: "Hacer el incensing y las libaciones de agua (dos veces). Por
su padre, el superior de los tejedores de lino en el templo de Amón,
[...] Djehutyemheb [...] da miles de cántaros de cerveza, de ganado, de
pájaros, de jarras de vino, de incienso, Para el superior de los
tejedores de tela en el templo de Amun, Djehutyemheb, verdadero de la
voz y su hermana, la dueña de la casa, la cantante de Amon, Bakkhonsu. Por su hijo, el escribano del tesoro en el templo de Amón, Panakhtenopet " . • El segundo hijo, "su hijo, escriba del lino en el templo de Amón, Userhatnakht" presenta a la pareja un jarrón y una ensambladura de cebollas en miniatura. • El tercer hijo es designado como "su hijo Unnefer, verdadero de la voz" ; No lleva ningún título en particular. Sostiene en una mano un tallo de papiro y presenta un jarrón con la otra mano.
|
|
|
No hay comentarios:
Publicar un comentario